【摩門之書】Man up 當個男人





ELDER CUNNINGHAM
What did Jesus do when they sentenced him to die?
Did he try to run away? Did he just break down and cry?
No, Jesus dug down deep, knowing what he had to do –
When faced with his own death, Jesus knew that he had to...
當耶穌被判死刑時,他是怎麼反應的
他有試圖逃跑嗎?他有崩潰大哭嗎?
不,耶穌向下掘墓,知道他的使命
當面對自己的死亡,耶穌知道他該怎麼做

Man up, he had to man up.
So he crawled up on that cross, and he stuck it out.
And he manned up; Christ, he manned up.
And taught us all what real manning up is about.
當個男人,他要當個男人
所以他背負著十字架爬行,他堅持了下去
他做了個男人,耶穌是個男人
也給我們了一個男人的榜樣


And now it's up to me, and it's time to man up.
Jesus had his time to, now it's mine to man up.
I'm taking the reins, I'm crossing the bear –
And just like Jesus, I'm growing a pair!
I've gotta stand up, can't just clam up.
It's time to man up!
現在換我了,換我當個男人

耶穌曾當個男人,現在換我了
我要執起馬鞭、越過雷池
就像耶穌一樣,我也有LP
我要挺身而出,不能退縮
是時後當個男人了

'Cause there's a time in your life when you know you've got to man up.
Don't let it pass you by there's just one time to man up.
Watch me man up like nobody else!
I'm gonna man up all over myself!
I've got to get ready: it's time to, time to...
生命中有些時候你知道你必須當個男人
別錯失機會,你只有一次時機
看我如何當個前所未有的男子漢
我要讓自己渾身都佈滿男子氣概
我要準備好了,是時後

What did Jesus do when they put nails through his hands?
Did he scream like a girl, or did he take it like a man?
When someone had to die to save us from our sins,
Jesus said, "I'll do it," and he took it on the chin!
當他們釘起耶穌的雙手時,耶穌是怎麼反應的
他有沒有像小女孩一樣尖叫,或是他表現的像男人一樣
當有人要為了我們的罪過而死去
耶穌說「讓我來」,然後親自站上火線

He manned up, and manned up.
He took a bullet for me and you.
That's man up, real man up.
And now it's my time to...do it too!
他當個男人,十足的男人
替你我都擋了子彈
這就是當個男人,貨真實足的男人
而現在換我也要當個男人了

Time to be a hero and slay the monster!
Time to battle darkness – you're not my Father!
I wanna time to, just watch me go!
Time to stand up and steal the show!
Time to, mine to, time to, time to, time to...
是時後當個屠龍的英雄了
是時後對抗黑暗,不,黑暗勢力不會是我的父親
是時後,看我如何
是時後挺身而出,抓住目光
是時後

NABULUNGI
Sal Tlay Ka Siti – a place of hope and joy...
伊安湖城,希望與快樂之地

ELDER CUNNINGHAM
Man up!
當個男人

NABULUNGI
And if we want to go there, we just have to follow that white boy.
如果我們想要去那,我們要跟隨那個白人

ELDER CUNNINGHAM
Time to!
時後到了

ELDER PRICE
Heavenly Father, why do you let bad things happen? (Ka-lay-ka Siti!)
天父,為何你要讓壞事發生 (伊安湖城)

NABULUNGI
Did you get my text?
你收到我訊息了嗎?

ELDER PRICE
More to the point, why do you let bad things happen to me? (Ka-lay-ka Siti, we got your text!)
I'm sure you don't think I'm a flake... (Man up!)
Because you've clearly made a mistake! (Turn it off!)
I'm going where you need me most – Orlando!!! (Orlando!)
更恰當地說,為什麼你要讓壞事發生在我身上(伊安湖城,我們收到你的訊息了)
我知道你不覺得我是個怪人(當個男人)
因為你一定犯了個錯誤(關上它)
我要去你最需要我的地方-奧蘭多 (奧蘭多)

ENSEMBLE 
We will listen to the fat white guy!
我們會聽那個白胖子的話

ELDER CUNNINGHAM
My time to, time to...
Now it's my time to, time to!
(But Hasa Diga Eebowai!)
No time to, not time to...
Now it's time to, time to!
I'm in the lead for the very first time!
(Time to!)
我的時後到了,是時後了
現在就是我的時機,
(但是Hasa Diga Eebowai!)
沒時間了,沒時間
現在就是時後,是時候了
我第一次要當領導人(是時後了)

ELDER PRICE
I'm going where the sun always shines!
我要去陽光永遠普照的地方

ELDER CUNNINGHAM
I've got to stand up, get my flippin' can up.
It's time to, time to.. man up!!!
我要挺身而出,立起我的中指
是時候了,是時後當個男人

NABULANGI
Sal Tlay Ka Siti –
Sal Tlay Ka Siti –
Sal Tlay Ka Siti –
(Turn it off!)
伊安湖城
伊安湖城
伊安湖城
(關上它)

ELDER PRICE
Orlando!
Orlando!
I'm coming
奧蘭多,奧蘭多
我來了

NABULANGI
Sal Tlay Ka Siti –
Sal Tlay Ka Siti –
伊安湖城
伊安湖城

ELDER CUNNINGHAM
It is time to...
是時候了

GOTSWANA
I have maggots in my scrotum!
我的蛋蛋裡有蟲

留言