【摩門之書】Spooky Mormon Hell Dream 嚇人的摩門惡夢



ELDER PRICE
Long ago when I was five
I snuck in the kitchen late at night
And ate a doughnut with a maple glaze
My father asked who ate the snack
I said that it was my brother Jack
And Jack got grounded for fourteen days
I've lived with that guilt all of my life
And the terrible vision that I had that night
No, please! I don't wanna' go back!!!
回想當我五歲時
我半夜溜進廚房
偷吃了一個楓糖餡的甜甜圈
我爸問是誰吃了甜點
我卻說是弟弟小傑
小傑因此被禁足十四天
從此我便帶著那份罪惡感活著
那晚我看到的可怕景象也從此跟著我
不,拜託,我不要再回到那裡




DEMONS
Down, down thy soul is cast!
From the Earth whence forth ye fell!
The path of fire leads thee
To spooky Mormon Hell dream!
Welcome back to spooky Mormon Hell dream!
You are having a spooky Mormon Hell dream now!
墮入,你的靈魂被放逐
從世間被打落地府
煉獄之火引你道路
到嚇人的摩門惡夢
歡迎來到嚇人的摩門惡夢
你正在嚇人的摩門惡夢中!

ELDER PRICE
And now I've gone and done it again (Rectus!)
I committed another awful sin (Dominus!)
I left my mission companion all alone (Spookytus!)

Oh God, how could I have done this to you? (Deus!)
How could I break rule seventy-two? (Creepyus!)
And now my soul has just been thrown –
Back into spooky Mormon Hell dream!
這次我又做了同樣的事(切開肌腱!)
我犯了另一個糟糕的罪(主啊!)
我讓我的任務夥伴落單(嚇人吧!)

DEMONS
Down, down to Satan's realm
See where you belong!
There is nothing you can do
No escape from spooky Mormon Hell dream!
墮入,墮入撒旦的國土吧
看看你的歸屬
你無力回天
再也無法逃出這個嚇人的摩門惡夢

JESUS
You blamed your brother for eating the doughnut, and now you walk out on your mission companion?! Tch! You're a DICK!
你怪罪自己弟弟吃了甜甜圈,現在你又棄任務夥伴於不顧?哇,你真是個混蛋。

ELDER PRICE
Jesus, I'm sorry!
耶穌,我很抱歉

DEMONS
Jesus hates you, this we know!
For Jesus just told you so!
You remember Lucifer?!
He is even spookier!
耶穌恨你,我們知道
因為耶穌這麼說
你記得路西法嗎?
它更恐怖喔!

LUCIFER
Minions of Hades, have you heard the news?
Kevin was caught playing hooky!
Now he's back with all you Cath'lics and Jews!
It's super spooky-wooky!
冥王的走狗們,你們可有聽聞
Kevin逃學被抓到啦
現在他背向你們這些猶太教和天主教
這可真是嚇人呦

ELDER PRICE
I'm sorry, Lord, it was selfish of me
To break the rules, please I don't wanna' be
In this spooky Mormon Hell dream!
主,我很抱歉,我自私地破壞了規定
拜託我不想要待在
這個嚇人的摩門惡夢中

DEMONS
Spooky Mormon Hell dream!
Genghis Khan, Jeffrey Dahmer, Hitler, Johnnie Cochran
The spirits all surround you!
Spooky, spooky, spoooo-ky!
嚇人的摩門惡夢
成吉思汗、傑佛瑞達莫、希特勒、強尼可強尼
他們靈魂都在你身邊
嚇死你,嚇死你,嚇死你

HITLER
I started a war und killed millions of Jews!
我發動戰爭,殺了無數個猶太人

GENGHIS KHAN
I slaughtered the Chinese!
我屠殺中國人~
JEFFREY DAHMER
I stabbed a guy and fucked his corpse!
我刺殺一個男人還強姦他的屍體
JOHNNIE COCHRAN
I got OJ free!
我讓OJ辛普森無罪釋放~
ELDER PRICE
You think that's bad? I broke rule seventy-two! (*Gasps*)
I left my companion! I'm way worse than you!
I hate this spooky Mormon Hell dream!
(Spooky Mormon Hell dream!)
你們覺得這很糟糕?我犯了第七十二條戒律()
我讓我的同伴落單,我遠比你們糟糕
我恨這個嚇人的摩門惡夢
(嚇人的摩門惡夢)

Oh, Heavenly Father! (Ah...)
Please give me one more chance! (Ah...)
I won't break the rules again! (Ah...)
噢,天父
請再給我一次機會
我不會再犯錯了

I can't believe Jesus called me a dick!!!!
我不敢相信耶穌罵我是混蛋!
DEMONS
Welcome, welcome to spooky Mormon Hell dream!
You are never waking up from spooky Mormon Hell dream!
歡迎,歡迎來到嚇人的摩門惡夢
你再也無法爬出這個嚇人的摩門惡夢

ELDER PRICE (DEMONS)
Oh, please help me Father! (Down, down thy soul is cast)
Please let me wake up! (From the Earth whence forth ye fell)
Give me one more chance! (This must be it, you must be there)
I won't let you down again! (You must be in spooky Mormon Hell dream now!)
噢拜託幫幫我吧天父(墮入,你的靈魂被放逐)
拜託讓我醒來(從世間被打入地府)
再給我一次機會(就是這樣了,你要待在這裡)
我不會再讓你失望了(你現在必須要待在這個嚇人的摩門惡夢中!)

留言