KATE MONSTER
Morning, Brian!
早安,布萊恩
BRIAN
Hi, Kate Monster.
早,怪獸凱特?
KATE MONSTER
How's life?
近來可好?
BRIAN
Disappointing!
令人失望
KATE MONSTER
What's the matter?
怎麼了?
BRIAN
The caterine company
laid me off.
我被外燴公司給解雇了
KATE MONSTER
Oh, I'm sorry!
噢,我很遺憾
BRIAN
Me too! I mean, look at me!
I'm ten years out of college, and I
always thought -
我也是!我是指,看看我
已經離開大學十年了
我原先還以為
KATE MONSTER
What?
以為甚麼?
BRIAN
No, it sounds stupid.
算了,說起來很好笑
KATE MONSTER
Aww, come on!
噢,說嘛
BRIAN
When I was little
I thought I would be...
當我小時,我以為我會是
KATE MONSTER
What?
甚麼?
BRIAN
A big comedian
on late night TV
But now I'm thirty-two
And as you can see
I'm not
黃金時段的喜劇演員
如你所見我三十二歲
卻一事無成
KATE MONSTER
Nope!
別這樣說
BRIAN
Oh Well,
It sucks to be me.
噢
做我有夠糟
KATE MONSTER
Nooo.
不
BRIAN
It sucks to be me.
做我有夠糟
KATE MONSTER
No!
不會!
BRIAN
It sucks to be broke
and unemployed
and turning thirty-three.
It sucks to be me.
破產失業很糟
三十三歲很糟
做我真有夠糟
KATE MONSTER
Oh, you think your life sucks?
噢,你覺得做你很糟?
BRIAN
I think so.
我是這樣想的
KATE MONSTER
Your problems aren't so bad!
I'm kinda pretty
And pretty damn smart.
你的問題沒那麼糟
像我還算漂亮
還有點太聰明
BRIAN
You are.
是
KATE MONSTER
Thanks!
I like romantic things
Like music and art.
And as you know
I have a gigantic heart
So why don't I have
A boyfriend?
Fuck!
It sucks to be me!
謝謝
我喜歡音樂和藝術
那種浪漫的東西
而你也知道
我宅心仁厚
所以為什麼
沒男人要我
幹
做我有夠糟
BRIAN
Me too.
我也是
KATE MONSTER
It sucks to be me.
做我有夠糟
BRIAN
It sucks to be me.
It sucks to be Brian...
做我有夠糟
做布萊恩有夠糟
KATE MONSTER
And Kate...
做凱特也是
BRIAN
To not have a job!
沒有工作
KATE MONSTER
To not have a date!
沒有約會
BOTH
It sucks to be me.
做我有夠糟
BRIAN
Hey, ROd, Nicky, can you
settle something for us?
Do you have a second?
嘿,小羅、尼克,你們
能不能幫我們解決一件事
你們有空嗎?
ROD
Ah, certainly.
呃,沒問題
KATE MONSTER
Whose life sucks more?
Brian's or mine?
做誰比較爛
布蘭恩或我
NICKY AND ROD
Ours!
當然是我們
ROD
We live together.
我們住一起
NICKY
We're as close
As people can get.
形影不分離
ROD
We've been the best
of buddies...
哥倆一對寶
NICKY
Ever since the
Day we met.
打從咱相遇
ROD
So he knows lots
Of ways to make me
Really upset.
Oh, every day is
An aggravation.
所以他知道
一大堆方法
激怒我的毛
噢,每一天都在加劇
NICKY
Come on, that's
an exaggeration!
拜託,你太誇張了
ROD
You leave your
clothes out.
You put your feet
On my chair.
你衣服亂丟
臭腳丫亂採
NICKY
Oh yeah?
You do such anal
Things like ironing
Your underwear.
是嗎?
你龜龜毛毛
連內褲都熨
ROD
You make that very
Small apartment
We share a hell.
你讓這個小公寓
變成一個大煉獄
NICKY
So do you,
That's why I'm in hell too!
你也是
所以我也身處地獄
RODIt sucks to be me!
做我有夠糟
NICKY
No, it sucks to be me!
不,做我有夠糟
KATE MONSTER
It sucks to be me!
做我有夠糟
BRIAN
It sucks to be me!
做我有夠糟
ALL
Is there anybody here
It doesn't suck to be?
It sucks to be me!
這裡每個人
都很糟糕嗎?
做我有夠糟
CHRISTMAS EVE
Why you all so happy?
你們在開心甚麼
NICKY
Becuase our lives suck!
因為我們的人生很糟!
CHRISTMAS EVE
Your lives suck?
I hearing you correctly? Ha!
I coming to this country
For opportunities.
Tried to work in
Korean deli
But I am Japanese
你們的人生很糟?
我有聽錯嗎?哈!
我來這個國家
為了尋找機遇
想到韓國餐廳
卻應徵不進去
但我是日本妹
But with hard work
I earn two Master's Degrees
In social work!
And now I a therapist!
But I have no clients
And I have an
Unemployed fiance'!
And we have lots
Of bills to pay!
然後靠著努力
拿了兩個學歷
是個社工專精
現在是治療師
卻沒半個客戶
可我還有個
待業未婚夫
和一堆帳單
It suck to be me!
It suck to be me!
I say it
Sucka-Sucka-Sucka-Sucka-
Sucka-Sucka-Sucka-Sucka-
Sucka-Sucka-Sucka-Sucka-
Suck!
It suck to be me!
做我有夠糟
做我有夠糟
我說真是
糟糕糟糕糟糕糟糕
糟糕糟糕糟糕糟糕
糟糕糟糕糟糕糟糕
糟!
做我有夠糟
PRINCETON
Excuse me?
不好意思
BRIAN
Hey there.
嘿,你好
PRINCETON
Sorry to bother you, but I'm
looking for a place to live.
抱歉打擾了
但我想找租屋
CHRISTMAS EVE
Why you looking all
the way out here?
你怎麼會跑到這來看
PRINCETON
Well, I started at Avenue A,
but so far everything is out
of my price range. But this
neighborhood looks a lot cheaper!
Oh, and look - a "For Rent" sign!
恩,我從A大道開始找
但到目前為止每一間都超過預算
但這個社區看來便宜多了
噢,看,有寫出租!
BRIAN
You need to talk to
the superintendent.
Let me get him.
你得去洽詢管理者
我幫你叫他
PRINCETON
Great, thanks!
太好了,謝謝
BRIAN
Yo, Gary!
嘿,葛雷!
GARY COLEMAN
I'm comin'! I'm comin'!
來了!來了!
PRINCETON
Oh my God!
It's Gary Coleman!
我的天
是葛雷寇曼(*註)
GARY COLEMAN
Yes I am!
I'm Gary Coleman
From TV's
Diff'rent Strokes
I made a lotta money
That got stolen
By my folks!
Now I'm broke and
I'm the butt
Of everyone's jokes,
But I'm here -
The Superintendent!
On Avenue Q -
我就是
我是葛雷寇曼
電視影集上那個
我賺了很多
被老鄉偷的錢
我現在破產了
淪為眾人笑話
但我現在是
Q大道的管理員
ALL
It sucks to be you.
做你有夠糟
KATE MONSTER
You win!
你贏了
ALL
It sucks to be you.
做你有夠糟
BRIAN
I feel better now!
我感覺好點了
GARY COLEMAN
Try having people
stopping you to ask you
"What you talkin' 'bout, Willis?"
It gets old.
試想每個人都想叫你表演
"威爾,你是在共三小"
這是老哏了
ALL
It sucks to be you
On Avenue Q
(Sucks to be me)
On Avenue Q
(Sucks to be you)
On Avenue Q
(Sucks to be us)
But not when
We're together.
We're together
Here on Avenue Q!
We live on Avenue Q!
Our friends do too!
'Til our dreams
Come true,
We live on Avenue Q!
做你有夠糟
在這Q大道
(做我有夠糟)
在這Q大道
(做我有夠糟)
在這Q大道
(做我有夠糟)
但當我們在一起
當我們一起
在這Q大道
朋友都在那
直到我們的
夢想能成真
在這Q大道
PRINCETON
This is real life!
這是現實人生
ALL
We live on Avenue Q!
我們住在Q大道
NICKY
You're gonna love it!
你將會愛死這裏
ALL
We live on Avenue Q!
我們住在Q大道
GARY COLEMAN
Here's your keys!
這些是你的鑰匙
ALL
Welcome to Avenue Q!
歡迎來到Q大道
註:
真實人物。因為演出美劇而爆紅的童星,長大後卻陷入經濟危機,於2010年去世
留言
發佈留言