【Q大道】Mix tape 精選輯




Kate Monster:
Princeton.
He likes me.
I think he likes me.
Does does he 'like me' like me,
Like I like him?
Will we be friends,
Or something more?
I think he's interested,
But I'm not sure.
普林斯頓
他喜歡我
我覺得他喜歡我
但他是那種喜歡嗎?
像我喜歡他那樣嗎?
我們只能當朋友
或是能更進一步
我想他也有念頭
但我卻不能確定


Come in!
進來吧

Princeton:
Hiya, Kate!
哈囉,凱特

Kate Monster:
Princeton! Hi!
嗨,普林斯頓

Princeton:
Hi! Listen, I was going through my CDs
yesterday, and I kept coming across songs
I thouht you'd like, so I made you this tape.
嘿,跟你說,我昨天在整理我的CD
然後發現了很多歌感覺你會喜歡
所以我幫你燒了一片專輯

Kate Monster:
Oh, that's so sweet!
Can I get you a drink? Or a snack?
噢,你真貼心!
我幫你到點東西喝吧?還是要零食?

Princeton:
Actually, do you mind if I use your bathroom?
其實,能跟你借廁所嗎?

Kate Monster:
Go right ahead.
去吧

Princeton:
Oh, thank you!
噢,太謝謝你了!

Kate Monster:
A mix tape.
He made a mix tape.
He was thinking of me,
Which shows he cares!
Sometimes when someone
Has a crush on you
They'll make you a mix tape
To give you a clue.
Let's see...
"You've Got A Friend"
"The Theme From 'Friends'"
"That's What Friends Are For"
精選輯
他幫我燒了一張精選輯
他當時想的是我
表示他也很在意
當一個人暗戀另一人
有時會做一張精選輯
來表達他們的心意
來看看
"你有個好友"
"老友記的主題曲"
"朋友就該如此"

Shit!
Oh, but look!
該死
噢,看

"A Whole New World"
"Kiss The Girl"
"My Cherie Amour"
"嶄新的世界"
"吻那個女孩"
"我的達令"

Oh, Princeton! He does like me!
噢,普林斯頓真的喜歡我

"I Am The Walrus"
"Fat Bottomed Girls"
"Yellow Submarine"
What does this mean?
"我是大海象"
"大屁股女孩"
"黃色潛水艇"
這是甚麼東西

Princeton:
Hey Kate, you might wanna not go in there for a while.
呃,凱特。你最好短期內不要用廁所

Kate Monster:
Princeton, thank you for this tape.
I was just looking at side A. Great songs!
普林斯頓,謝謝你的精選輯
我剛剛再看A面,都是好歌!

Princeton:
Oh, well, did you get to side B yet?
?你有看到B面嗎?

Kate Monster:
No, not yet.
沒,還沒

Princeton:
Oh, it's great! Check it out.
噢,B面很不錯,看看

Kate Monster:
Yeah?
?

Princeton:
Right here...
就在這

Kate Monster:
"Stuck On You"
"跟定你"

Princeton:
"Love Me Do"
"來愛我"

Kate Monster:
"My Heart Will Go On"
"不止的愛"
I loved "Titanic"!
我愛鐵達尼!

Princeton:
Uhh, it was all right.
呃,我覺得還好
"She's Got A Way"
"她有辦法"

Kate Monster:
"Yesterday"
"過去式"

Princeton:
"Goodnight Saigon!"
"晚安西貢"
>From the Russia concert!
是俄國巡迴版本喔

Kate Monster:
Oh. Great.
噢,不錯
"Through The Years"
"年復一年"

Princeton:
"The Theme From 'Cheers'"
"<歡樂酒店>的主題曲"

Kate Monster:
"Moving Right Along"
"向前跑"

Nice tape.
真是好專輯

Princeton:
Oh, there's one more…
"I Have To Say I Love You In A Song"
噢,還有一首
"我得用一首歌說愛你"

Kate Monster:
Princeton, that's so sweet!
I've never gotten such a nice present from a guy.
普林斯頓!你好貼心!
我從來沒有從男生那收到那麼棒的禮物

Princeton:
Awww. Well, I'm glad you like it.
But, I have to go now. I'm gonna make one
for Brian and Christmas Eve and Gary and
Nicky and Rod and Trekkie Monster and everyone!
很高興你喜歡
但我得走了
我還要幫布萊恩、耶誕夜前夕、蓋瑞
尼克、小羅、脆奇和每個人都燒一片

Kate Monster:
Oh.


Princeton:
Oh, and, uh -
噢,還有,呃

Kate Monster:
Yes?
?

Princeton:
What are you doing tonight?
今晚有計畫嗎?

Kate Monster:
Grading term papers. But it's kindergarten,
so they're very short. Why?
要改期末考卷。
但因為是幼稚園的
所以都很快
怎麼了?

Princeton:
Everyone's going to hear this singer at the
Around The Clock Cafe. Do you want to go with me?
大家都要去時光咖啡廳聽那個歌手
你想要和我一起去嗎?

Kate Monster:
Like, a date?
這是,約會?

Princeton:
Sure! A date. It'll be a blast.
當然,約會。會很棒的。

Kate Monster:
I'd love to come!
我願意!

Princeton:
Okay! Well, I'll see you then.
好,那麼,待會見

Kate Monster:
Okay!


Princeton:
Okay, bye.
好,掰掰

Kate Monster:Bye!
He likes me!

他喜歡我!

留言