【大彗星1812】沒有他人 No One Else




The moon -
First time I heard your voice
Moonlight burst into the room
And I saw your eyes
And I saw your smile
And the world opened wide
And the world was inside of me
是月
首次聽見你的聲音
月光闖入了房間
我看見你的眼
看見你的微笑
世界都打了開
世界都藏入心海




And I catch my breath
And I laugh and blush
And I hear guitars
You are so good for me
I love you I love you I love you I love you I love you
我能捕獲你的呼吸
笑著任臉赤紅羞赧
我聽見吉他
你對我如此的好
我愛你我愛你我愛你我愛你

Oh the moon
Oh the snow in the moonlight
And your childlike eyes
And your distant smile
I'll never be this happy again
You and I
And no one else
噢,月亮
噢,月光下的雪花
與你稚童般的雙眼
你那遙遠的微笑
我再也不能如此快樂
你與我
沒有他人

We've done this all before
We were angels once
Don't you remember?
Joy and life
Inside our souls
And nobody knows
Just you and me
It's our secret
我們早就曾經
都曾是天使
你是否記憶
生命與喜悅
藏在靈魂中
沒人能知曉
只有你與我
我們的秘密

This winter sky
How can anyone sleep?
There was never such a night before!
I feel like putting my arms round my knees
And squeezing tight as possible
And flying away
Like this...
這冬夜天空
有誰能入睡
不曾有過這樣的夜
我想繞膝環抱
越緊越好
然後飛的越遠越好
...像這樣!

Oh the moon
Oh the snow in the moonlight
And your childlike eyes
And your distant smile
I'll never be this happy again
You and I
You and I
You and I
And no one else
噢,月亮
噢,月光下的雪花
與你稚童般的雙眼
你那遙遠的微笑
我再也不能如此快樂
你與我
沒有他人

Maybe he'll come today
Maybe he came already
And he's sitting in the drawing room
And I simply forgot
或許他今天會來
或許他已經到來
或許他坐在畫房
或許他只是遺忘