[PAPI]
I don't know, with the girls, I don't know what to do
I don't know where to start
I'm smarter up here than I am down here
And up here, I'm not too smart
我不知道,跟女生,我不知道要怎麼辦
我不知道要從哪開始
我的腦袋比我的心聰明
但我的腦袋也不怎麼樣
-
They might say one thing or another
They might have smiled at me once or twice
If they have breasts and they're not my mother
Then all I hear is- [he makes an ocean noise]
她們或許從這聊到那
她們或許對我笑了一兩次
如果她們有對胸部而且不是我家老母
我聽到的只有[~呼](模擬海聲)
And the hands get heavy, oh the hands
I don't know what to do with the hands or the feet
Frozen in fear like a deer with the lights
In their eyes in the middle of the street
然後雙手開始沉重,噢我的手
我不知道該怎麼用我的手,或我的腳
整個像是街上小鹿看到車燈
雙眼充滿恐懼動彈不得
She might be wanting to get touchy-feely
She might be talking to me really nice
She might as well be speaking Swahili
'Cause all I hear is- [he makes an ocean noise]
她或許想要更親密
她或許正在對我說好話
她或許說的是非洲語
因為我聽到的只有[~呼](模擬海聲)
And my tongue gets big
And I can't move my knees
And my eyeballs freeze
And all I see's a tunnel
And there's cotton in my head
My legs are full of lead
And my brain goes deader than the Dead Sea
Dead, dead
我的舌頭發腫
我的膝蓋結凍
我的石化眼球
我只看到光洞
棉花塞在腦中
雙腿灌鉛超重
我的腦比死海還要死
死了死了
Dead in the mind and I find that I kind of
Go into an infantile trance
I'm peeing in my - not literally - peeing in my -
But, you know, I may as well be - peeing in my -
心思已經死了我好像是
進入一個嬰兒般的呆滯
我都快要尿褲,雖然沒有,尿褲
但你知道,就好像要尿褲子
Then I lose my wits
And my lights go off
I get all sticky in the pits
And I smell like falafel
And my ears get hot
And I feel real awful
And all I hear is-
我丟了智慧
也失去光明
好像深陷在泥淖中
聞起來像是豆泥餅
我的雙耳發燙
感到糟糕無比
而我聽到的只有[~呼](模擬海聲)
Dead, dead, dead!
Belly up, going round
Sinking down, down, down
Like a schmuck
死了死了死了
翻肚朝上來會踱步
像個白癡一樣下沉
Dead in the head
Dead in the water
Dead in a magical sea
Full of suck!
腦袋死了
死在水中
一個神奇的大海
充滿幹意
Go ahead and tell me I should keep on trying
Go ahead and tell me I should break the ice
I'll be standing here, deaf and dying
And all I'll hear is...
試著告訴我我該繼續試下去
試著告訴我我該試圖去破冰
我只會站在這
又死又聾地
我聽到的只有[~呼](模擬海聲)
[The sounds of the ocean]