CADY: (spoken)
Woah. Who is at that table over there?
哇,那一桌是誰?
DAMIAN: (spoken)
Don’t look at them, just don’t!
別直視他們,千萬不要
DAMIAN:
We call those three 'The Plastics'
They're shiny, fake, and hard
我們叫她們三個「塑膠姊妹花」
他們光鮮亮麗,虛偽,也很難搞
JANIS:
They play their little mind games
All around the schoolyard
他們喜歡在校園裡
玩小小的心理遊戲
DAMIAN:
They might insult your clothing
Or make fun of your name
他們會侮辱你的穿著
嘲笑你的名字
JANIS:
Like they mocked Jen Morecock
'Til she burst into flame
像那次他們差點嘲笑 珍‧郝鳥的名字
她都快爆炸了
DAMIAN: (spoken)
And Ms. Morecock was a teacher
而且郝鳥女士還是老師
JANIS: (spoken)
Regina George is the queen bee
She's always dressed up
She always wins Spring Fling Queen
We’re just drones who work for her, then die
Regina George是女王蜂
她永遠打扮漂亮
她永遠都會贏得舞會的女王
我們只是為她工作的機器人
直到死去
REGINA:
My name is Regina George
And I am a massive deal
Fear me, love me
Stand and stare at me
And these, these are real
我叫Regina George
而我至關重要
懼怕我,熱愛我
站在那仰慕我
而這兩隻,可沒做假
I've got money and looks
I am, like, drunk with power
This whole school
Humps my leg like a chihuahua
我有錢又有外貿
我都要沉醉在權力中
這整個學校
都像吉娃娃一樣幹我大腿
I'm the prettiest poison you've ever seen
I never weigh more than one-fifteen
My name is Regina George
And I am a massive deal
I don't care who you are
I don't care how you feel
我是你見過最美麗的獨要
我不曾超重到52公斤
我叫做Regina George
而我至關重要
誰管你是誰
誰管你怎麼想
JANIS: (spoken)
That’s Gretchen Wieners, she knows everything about everybody
她旁邊是Gretchen Wieners
她知道每個人的每件事
DAMIAN: (spoken)
That’s why her hair is so big, it’s full of secrets
所以她的頭髮才那麼大叢
裡頭都是秘密
GRETCHEN:
Yes, Regina
No, Regina
Every waking hour
I spend making sure Regina
George can stay in power
好的Regina,不會Regina
每分每秒奔走確認
Regina George還能掌權
If Regina is the sun
Then I'm a disco ball
'Cause I'm just as bright and fun
If you've had alcohol
如果Regina是太陽
我就是顆迪斯可鏡球
因為我又亮又好玩
只要你有酒精的話
I worm your secrets out of you
And bring them to my master
Then I watch Regina make your life a big disaster
我從你那探查秘密
然後傳遞給我的主人
然後我看著Regina幫你的人生帶來災難
DAMIAN, JANIS:
Disaster!
災難!
GRETCHEN:
Regina is the queen
But I'm the head of worker bees
As I am seated at her right hand
Regina是皇后
而我就是坐在她右手邊
的工蜂領導
DAMIAN, GRETCHEN:
Like a Jewish Princess Jesus
好比一座猶太公主耶穌
JANIS: (spoken)
That is Karen Smith:
The dumbest person you will ever meet
她是Karen Smith
她會是你見過最笨的人
Damian: (spoken)
I once saw her put a “D” in the word “orange.”
我有次看到她想要用D來拼Orange
KAREN:
My name is Karen
My hair is shiny
My teeth are perfect
My skirt is tiny
我叫做Karen
我頭髮漂亮
我牙齒完美
我裙子短短
It barely covers
My perky hiney
My name is Karen
I may not be smart...
That's it
短到根本蓋不住
我的堅挺屁屁
我叫做Karen
我或許不聰明....
嗯就這樣
REGINA:
Right
We never really do this
But how would you like to
Have lunch with us this week
對,我們根本不曾這樣問過
但你這週想不想要
跟我們一起吃午餐
CADY: (spoken)
Oh, it’s okay, I…
喔,好啊,我
REGINA:
No, no need for you to thank us
There's no need to even speak
不,不用感謝我們了
連話都不用說出來
GRETCHEN:
You're new and you don't know things
You need good friends who can tell you what to think
See you here same time tomorrow
妳是新來的啥都不懂
妳需要告訴妳該想什麼的好朋友
明天同一時間這裡見
KAREN:
On Wednesdays we wear pink
禮拜三我們穿粉紅色
REGINA, GRETCHEN, KAREN:
On Wednesdays we wear pink!
禮拜三我們穿粉紅色
REGINA:
Here's where you belong
Here's where you belong
Here's where you belong
Here's where you belong
妳屬於這裡
妳屬於這裡
妳屬於這裡
妳屬於這裡
GRETCHEN:
Yes, Regina
No, Regina
Every waking hour
I spend making sure Regina
George can stay in power
If Regina is the sun
Then I'm a disco ball
'Cause I'm just as bright and fun
If you've had alcohol
好的Regina,不會Regina
每分每秒奔走確認
Regina George還能掌權
如果Regina是太陽
我就是顆迪斯可鏡球
因為我又亮又好玩
只要你有酒精的話
KAREN:
My name is Karen
My hair is shiny
My teeth are perfect
My skirt is tiny
我叫做Karen
我頭髮漂亮
我牙齒完美
我裙子短短
REGINA, GRETCHEN, KAREN:
Wear something nice and grab a tray
'Cause we don't do this everyday
Say here's where you belong
Say here's where you belong
穿得漂亮再去去拿個餐盤
因我們不會每天都這樣
你應該就屬於這裡
說你就屬於這裡
REGINA: (spoken)
No, really. Say it
我認真的,請說
REGINA, GRETCHEN, KAREN:
Say here's where you belong!
說你就屬於這裡
CADY:
Here’s where I belong!
我屬於這裡
GRETCHEN:
Come sit with us tomorrow
It'll be fetch!
明天和我們一起坐吧
會很棒的!