【漢彌爾頓】Alexander Hamilton 亞歷山大漢彌爾頓




AARON BURR:
How does a bastard, orphan, son of a whore and a
Scotsman, dropped in the middle of a forgotten
Spot in the Caribbean by Providence, impoverished, in squalor
Grow up to be a hero and a scholar?
一個私生的孤兒、妓女的遺種、蘇格蘭人
在加勒比普羅維登斯的泥淖中貧苦求生存
是如何變成一個英雄、一個學者

JOHN LAURENS:
The ten-dollar Founding Father without a father
Got a lot farther by workin’ a lot harder
By bein’ a lot smarter
By bein’ a self-starter
By fourteen, they placed him in charge of a trading charter
沒有父親的十美元之父
靠著打拼認識許多貴人
靠著智慧成仁
靠著自讀自耕
十四歲那年他就贏得了第一張貿易許可


THOMAS JEFFERSON:
And every day while slaves were being slaughtered and carted
Away across the waves, he struggled and kept his guard up
Inside, he was longing for something to be a part of
The brother was ready to beg, steal, borrow, or barter
那時每一天都有奴隸被屠殺被越洋販賣
他看在眼裡心中卻按奈
這仁兄早已決心做出一切,不管乞求或偷竊

JAMES MADISON:
Then a hurricane came, and devastation reigned
Our man saw his future drip, drippin’ down the drain
Put a pencil to his temple, connected it to his brain
And he wrote his first refrain, a testament to his pain
然後暴風到來,眼前盡是毀壞
我們的男孩,看著未來就要被沖入海
提著筆頂著頭,試圖從腦海中搜索
他寫下第一筆文采,宣告他情懷

BURR:
Well the word got around, they said, “This kid is insane, man!”
Took up a collection just to send him to the mainland
“Get your education, don’t forget from whence you came, and
The world’s gonna know your name! What’s your name, man?"
話傳的很開,他們說這小男孩不正常
卻湊了一筆錢,把他送到大陸上學
"好好去學,但別忘了你來自哪裡
讓世界知道你是誰,你是誰?"

ALEXANDER HAMILTON:
Alexander Hamilton
My name is Alexander Hamilton
And there’s a million things I haven’t done
But just you wait, just you wait
亞歷山大漢彌爾頓
我就叫做漢彌爾頓
還有一萬件事等我完成
你等著,你就等著

ELIZA HAMILTON:
When he was ten, his father split, full of it, debt-ridden
Two years later, see Alex and his mother, bed-ridden
Half-dead, sittin’ in their own sick
The scent thick
他爸在他十歲時因債離開,
兩年後,他媽也臥病在床
半死不活,渾身病臭

COMPANY:
And Alex got better but his mother went quick
男孩康復了過來但媽媽走的很快

GEORGE WASHINGTON and (COMPANY):
Moved in with a cousin, the cousin committed suicide
Left him with nothin’ but ruined pride, somethin’ new inside
A voice saying "(Alex) you gotta fend for yourself"
He started retreatin’ and readin’ every treatise on the shelf
靠著表兄接濟,但表兄卻自殺身亡
他除了破滅的自尊之外一無所有
直到心中冒出一個新的聲音說著
「你現在得靠你自己」
他開始讀遍書架上的論文

BURR and (COMPANY):
There would’ve been nothin’ left to do
For someone less astute
He would’ve been dead or destitute
Without a cent of restitution
Started workin’, clerkin’ for his late mother’s landlord
Tradin’ sugar cane and rum and other things he can’t afford
(Scammin’) for every book he can get his hands on
(Plannin’) for the future, see him now as he stands on (oooh)
The bow of a ship headed for a new land
In New York you can be a new man
不然也沒其他事好做
換做其他普通人
他早就流離失所或變死人
沒拿到一丁點補償
但他開始在地主家工作
買賣著他買不起的蔗糖或萊姆酒
用盡辦法讀遍所有的書
為了未來,你看他現在如此挺立
船桅指向了新土地
在紐約你就能新生

COMPANY and (HAMILTON)
In New York you can be a new man (Just you wait)
In New York you can be a new man (Just you wait)
In New York you can be a new man
在紐約你就能新生(你就等著)
在紐約你就能新生(你就等著)
在紐約你就能新生

WOMEN:
In New York
在紐約
MEN:
New York
紐約
HAMILTON:
Just you wait
你就等著
COMPANY and (COMPANY):
Alexander Hamilton (Alexander Hamilton)
We are waiting in the wings for you (waiting in the wings for you)
You could never back down
You never learned to take your time
Oh, Alexander Hamilton (Alexander Hamilton)
When America sings for you
Will they know what you overcame?
Will they know you rewrote the game?
The world will never be the same, oh
亞歷山大漢彌爾頓
我們站在兩側等著你
你從來不退縮
你從來不閒候
亞歷山大漢彌爾頓
當美國都為你歌唱
誰又知道你的過往
誰會知道你改變規則
世界再也不一樣

BURR and (COMPANY):
The ship is in the harbor now, see if you can spot him
(Just you wait)
Another immigrant comin’ up from the bottom
(Just you wait)
His enemies destroyed his rep, America forgot him
船已經入港,看看你是否能看見他(你就等著)
又一個從深淵爬上頂峰的移民者(你就等著)
他的敵人毀了他的名聲,美國忘了他的人

MULLIGAN/MADISON AND LAFAYETTE/JEFFERSON:
We fought with him
我們曾為他作戰

LAURENS/PHILLIP:
Me? I died for him
? 我為他而死

WASHINGTON:
Me? I trusted him
?我深信著他

ANGELICA SCHUYLER, ELIZA, MARIA REYNOLDS:
Me? I loved him
我?我愛他

BURR:
And me? I’m the damn fool that shot him
我?我是那個射殺他的笨蛋
COMPANY:
There’s a million things I haven’t done
But just you wait
還有一萬件事等我完成
你就等著

BURR:
What’s your name, man?
你的名字是?

HAMILTON & COMPANY:
Alexander Hamilton!
亞歷山大漢彌爾頓